Sunday, September 22, 2013

Pandemonium 181-190

Unmoving, silent; and their chests breathed not,
Stifled by pride and ecstasy. Each thought
Rose, followed Reblo’s transport where it led,
As brigands follow cressets spied ahead.

IV

A moment’s pause; and then, a Moorish face
Raises its striking pallor, scans the place
With damned man's eyes. He speaks, in deep despair
To the conventicle assembled there.

“In truth, our brotherly fanaticism,
We must admit, is an anachronism,



Les poitrines, d’extase et d’orgueil oppressées,
N’exhalaient aucun souffle, — et toutes les pensées
Montaient faire cortège à l’élan de Reblo,
Comme des bandouliers qui suivent un fallot.

IV

Après quelque silence, un visage mauresque
Leva tragiquement sa pâleur pittoresque,
Et, faisant osciller son regard de maudit
Sur le conventicule, avec douleur il dit :
— Certe, il faut avouer que notre fanatisme
De camaraderie est un anachronisme

No comments:

Post a Comment