Unfolded laudably their splendid
contents;
The muse brought forth, by turns, a
story of
Pelisses, daggers, bloodshed…and of
love.
These verses let ambrosial teardrops
fall
On every sense, and thus enamored,
all
Gave themselves gladly to the
oscillation
Of a vertiginous hallucination.
A sort of magic airborne fragrance lent
A Gothic, fervid and neuralgic scent
Original:
— Les couvens, les manoirs, les forts, les cathédrales,
Déployèrent à l’envi leurs pompes sculpturales ; —
La muse sur la scène amenait tour-à-tour
Des manteaux, des poignards, du sang… et de l’amour.
Et tous, énamourés de cette poésie
Qui pleuvait sur leurs sens en larmes d’ambroisie,
Se livraient de plein cœur à l’oscillation
D’une vertigineuse hallucination.
Il y avait dans l’air comme une odeur magique
De moyen-âge, — arôme ardent et névralgique,
No comments:
Post a Comment